日本xxxx视频_在线播放免费无遮挡床戏 _天堂色网站_国产精品一区91

譯雅馨10年翻譯品牌,20000家企業見證的深圳翻譯公司
400-8808-295
18038126442
網站地圖官方微信服務城市
文件翻譯

文件翻譯

10年專業筆譯品牌?

陪同翻譯

陪同翻譯

10年數萬場口譯

證件翻譯

證件翻譯

專業留學移民翻譯

本地化翻譯

本地化翻譯

多語言網站翻譯

小語種翻譯

小語種翻譯

89種語言服務

當前位置:主頁 > 翻譯者手冊

漢譯英應試原則和基本程序

日期:2014-02-17 | 閱讀:
2014年2月17日,譯雅馨 翻譯公司 整理來了漢譯英應試原則和基本程序,供大家學習參考。 (一)漢譯英應試原則 手法靈活(如遇難譯之處,換用其它相近說法表達) 語法正確(避免時

 2014年2月17日,譯雅馨翻譯公司整理來了漢譯英應試原則和基本程序,供大家學習參考。

(一)漢譯英應試原則

手法靈活(如遇難譯之處,換用其它相近說法表達)

語法正確(避免時態、語態、單復數等語法錯誤)

內容忠實(必須把原文的內容準確而完整地表達出來,不得有任何歪曲、遺漏或增刪)

語言閃光(譯文符合英語表達習慣,且用詞準確、多樣)

(二)漢譯英基本程序

1.理解 通讀并透徹理解原文含義

2.翻譯 確定譯文句子的時態、句型、結構和用詞

3.審校 首先檢查譯文是否正確地轉述了原文內容,是否有錯譯和漏譯;其次,檢查是否有語言上的明顯錯誤,
如時態、語態、單復數、拼寫、大小寫、標點符號等。發現錯誤,及時改正。

【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們為您提供解決方案,更多詳情請瀏覽:

譯雅馨翻譯公司網站:http://m.journeyhomeshop.com

譯雅馨同聲傳譯公司:http://www.yiasiafy.com

 

 

在線預約,獲取專屬優惠報價
您的姓名
您的電話
翻譯類別
在線咨詢
與我們取得聯系
電話咨詢
免費熱線:18038126442
關注微信
返回頂部