10年專業筆譯品牌?
10年數萬場口譯
專業留學移民翻譯
多語言網站翻譯
89種語言服務
法語不僅僅是法國的語言。也是很過國家的官方語言。更是世界聯合國規定的可以使用的工作與言之一。被廣泛的運用在一些商務活動或者國際交流中。那么在工作中的中文翻譯法語如何收費呢?
法語在翻譯中的運用有筆譯和口譯兩種。先來了解下筆譯。筆譯中中法互譯和英法互譯使用最多。一般用于協議合同翻譯、產品資料翻譯、維修保養手冊翻譯、工程施工圖紙翻譯、法律文件翻譯、能源礦產報告翻譯、教育翻譯、科技軟件翻譯等等;正規的翻譯公司對于種種類型的法語資料都非常熟悉。會根據資料類型匹配不同的譯者。還會將翻譯資料劃分等級。不同等級對應不同水準不同專業的譯者。中法互譯會分為普通級、專業級、精譯級、母語級。根據客戶對譯稿的翻譯要求匹配不同等級的翻譯進行處理。一般是根據翻譯行業規定的統計方式。word2003版本以上字符數不計空格來看。一千字符多錢來定價。法語的價格相對英語而言就略微高些。專業級翻譯的價格大概在220元左右了;如果有加急的情況。還需要額外加收30%的加急費用;如果資料的版式復雜。還需要增加排版費用。
另一種就是法語口譯了。法語口譯就包含了法語口譯陪同翻譯、法語交替傳譯、法語同聲傳譯、法語配音等。那么口譯的話一般都是按天收費的。大多數法語口譯用于工作交流、會議商談、國際座談會、商務談判等等方面。那同筆譯一樣。法語口譯的收費也是會劃分等級的;陪同法語翻譯是價格相對低一些的。法語同聲傳譯和交替傳譯是翻譯行業的最高標準了。當然價格也是最高的。4小時的收費標準大概都在5000元左右。而陪同翻譯一天的價格也只在1500左右。
以上是法語收費價格細節介紹。法語翻譯資料或者口譯需求最好是找正規專業的翻譯公司。可以確保質量確保時效的完成工作。譯雅馨翻譯公司是一家國內綜合實力優秀的翻譯機構。有資深的法語譯員團隊和審校團隊。可以提供不同資料類型的法語筆譯翻譯服務以及及時的法語口譯服務。安排過數千場國際型會議的法語同傳翻譯服務。擁有十幾年的
相關推薦